(SeaPRwire) – Một phụ nữ đã được kéo ra cẩn thận từ đống đổ nát 72 giờ sau khi một loạt động đất bắt đầu rung chuyển bờ biển phía tây Nhật Bản.
Mặc dù nỗ lực cứu hộ, số người chết vào Thứ Sáu tăng lên ít nhất 94 người, và số người mất tích đã giảm xuống 222 sau khi tăng vọt vào ngày trước.
Một ông già đã được tìm thấy còn sống vào Thứ Tư trong một ngôi nhà bị sập ở Suzu, một trong những thành phố bị ảnh hưởng nặng nề nhất ở tỉnh Ishikawa. Con gái ông gọi “Bố ơi, bố ơi”, khi một đoàn lính cứu hỏa đưa ông ra trên cáng, khen ngợi ông vì đã cầm cự được lâu như vậy sau trận động đất cường độ 7.6 vào Thứ Hai.
Những người khác buộc phải chờ đợi trong khi những người cứu hộ tìm kiếm người thân.
Các quan chức tỉnh Ishikawa cho biết 55 trong số những người chết ở thành phố Wajima và 23 người ở Suzu, trong khi những người còn lại được báo cáo ở năm thị trấn lân cận. Hơn 460 người bị thương, ít nhất 24 người bị thương nặng.
Viện Nghiên cứu Địa chấn tại Đại học Tokyo phát hiện rằng bờ biển cát ở phía tây Nhật Bản đã dịch chuyển lên đến 250 mét (820 feet) ra biển ở một số nơi.
Những trận động đất gây ra một vụ cháy lớn ở thị trấn Wajima, cũng như sóng thần và lở đất ở khu vực. Với một số tuyến đường bị cắt đứt bởi sự tàn phá, lo ngại gia tăng về các cộng đồng mà nước, thực phẩm, chăn, thuốc men chưa đến được.
Hoa Kỳ tuyên bố 100.000 USD viện trợ vào Thứ Sáu, bao gồm chăn, nước và vật tư y tế, và hứa sẽ có nhiều trợ giúp hơn. Cầu thủ chuyên nghiệp của Dodgers Shohei Ohtani cũng tuyên bố hỗ trợ cho khu vực Noto, mặc dù ông không tiết lộ số tiền.
Hàng ngàn binh sĩ Nhật Bản đã tham gia nỗ lực tiếp cận những khu vực bị ảnh hưởng nặng nhất trên bán đảo Noto, trung tâm của trận động đất, kết nối bằng một dải đất hẹp với phần còn lại của đảo Honshu chính.
Các chuyên gia cảnh báo nguy cơ bệnh tật và thậm chí tử vong tại các trung tâm sơ tán hiện có khoảng 34.000 người mất nhà, nhiều người trong số họ là người già.
Masashi Tomari, một nông dân 67 tuổi nuôi hàu ở thành phố Anamizu tỉnh Ishikawa, nói rằng ngủ trên sàn với chỉ một tấm chăn là khó khăn. Không có sưởi ấm cho đến khi hai lò cuối cùng đến vào Thứ Năm – ba ngày sau trận động đất cường độ 7.6.
“Đây là một nơi khủng khiếp, lạnh lẽo”, ông nói.
Tomari cảm thấy mất phương hướng khi nghĩ về ngôi nhà của mình, nơi đầy kính vỡ và đồ đạc bị lật đổ. Ban đêm tối om vì khu vực vẫn còn mất điện.
Nhưng Tomari và những người khác đã bắt đầu suy nghĩ về việc xây dựng lại.
Sachiko Kato, người sở hữu một cửa hàng quần áo ở Anamizu, đã treo một biển cảnh báo màu vàng bên trong cửa hàng của mình khi tường nghiêng, và một biển màu đỏ cho kho chứa bị sập hoàn toàn ở phía sau.
“Quá nhiều cửa hàng trên con phố này. Bây giờ chúng đều biến mất. Có lẽ chúng ta có thể làm việc chăm chỉ để xây dựng lại,” bà nói.
Tính đến Thứ Sáu, nước chảy trở lại hoàn toàn ở Anamizu. Kato phải lấy nước từ một con sông gần đó để xả nước tiểu.
Hàng chục động đất sau chấn đã rung chuyển Ishikawa và khu vực lân cận trong tuần qua. Nhật Bản, với các đường đứt gãy chéo nhau, là một quốc gia rất dễ bị động đất. Các chuyên gia cảnh báo có thêm động đất sau chấn và mưa tuyết dự kiến trong cuối tuần.
Khu vực bị ảnh hưởng bởi các trận động đất gần đây nổi tiếng với các sản phẩm thủ công, bao gồm sơn mài, dao, gốm sứ, nến và vải kimono.
Tsutomu Ishikawa, người giám sát công ty nhựa Aras sản xuất đĩa và cốc thời trang, nói rằng không có mạng sống bị mất xung quanh ông, nhưng xưởng sản xuất bị thiệt hại nghiêm trọng.
Ông xin lỗi vì giao hàng chậm trễ và bày tỏ quyết tâm xây dựng lại, mặc dù thừa nhận những thách thức. “Chúng tôi cảm thấy sự bất lực sâu sắc khi các tác phẩm chúng tôi tạo ra với tình yêu thương đã biến mất.”
Sachiko Takagi, người sở hữu cửa hàng kimono trên một con phố được trang trí đẹp mắt ở Wajima, nói bà may mắn vì cửa hàng được thừa kế qua nhiều thế hệ – 80 tuổi – vẫn còn đứng vững. Những người khác không may mắn như vậy.
“Những người này không có năng lượng để bắt đầu lại từ đầu,” bà nói. “Tôi thực sự tự hỏi con phố này sẽ ra sao.”
Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.
Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày
SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.